在Tech Ed被译为微软技术大会之前,一直叫做微软技术教育大会。新的说法是从去年开始的。究其原因,绝对不是象新京报的这篇报导上说的所谓“教育”往往给人一种居高临下的感觉,演讲者高高在上,具有相当的心理优势;而听众往往只能静静地聆听,扮演着“学生”的角色。诚然,微软在软件领域的成就,在中国的软件企业看来,在相当长一段时间内,几乎是可望而不可及的。但是,如果微软因此沾沾自喜,并将这种心态带到与用户打交道中来,就显得有些不合时宜了。
当然这只是中文说法的变化,只能证明微软在中国的教育认证部门被其它光源所掩盖。我记得美国MS员工是可以免费参加MCSE/MCSD考试的,中国微软员工例外。Tech Ed作为微软在许多国家和地区的重要会议,使用的是相同的会标。ED的含义微软的掌管教育部门和广大的技术培训中心会在大会上给大家做更大的贡献。在这次北京的TechEd上可以免费参加新一代模拟型考试和免费升级MCSE2000到MCSE2003,假如参加MCSE2003考试可以享受200元每门的优惠。
详见http://www.microsoft.com/china/teched/events/exam.asp.